Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - fikomix

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 61 - 80 od oko 919
<< Sledeci1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 •••Prethodni >>
248
Izvorni jezik
Bugarski Утре е интернационалният ден на "ОБИЧАМ ТЕ!" Ако...
Утре е интернационалният ден на "ОБИЧАМ ТЕ!" Ако си получил това,
означава, че някой те обича. Прати това на 20 човека за 10 минути и утре
ще бъде най-хубавият ден от твоя живот, нещо прекрасно ще ти се случи в
последния момент, ако скъсаш веригата ще бъдеш човекът най-мразен, само
копни и изпрати

Završeni prevodi
Grcki Αύριο είναι η παγκόσμια ημέρα του "Σ'αγαπώ!"
Srpski Sutra je međunarodni dan "VOLIM TE!"
44
Izvorni jezik
Bosanski Kad na tebe pomislim, kako mi srce lupa.. Zagrli...
Kad na tebe pomislim, kako mi srce lupa.Zagrli me ti.

Završeni prevodi
Turski Seni düşününce, kalbim nasıl çarpıyor
269
Izvorni jezik
Bosanski oka tvoja dva
Nekada si lijepo sve govorila o meni
sliku moju cuvala duboko u sebi
Nekada su zene sve bile kivne na tebe
kako smo se nekad silno voljeli

Oka tvoja dva, suzama nedaju da teku
noc je prokleta, medena
odlazim ti ja zauvijek
Zuti mjesec je, neka je, prestao da gori
Samo ti i samo ja neka nova lica dva
to je sudbina

Završeni prevodi
Turski Senin iki gözün
117
Izvorni jezik
Grcki Θρύλε ολέ
Θύρα 7
Με τσαμπουκά
Εσείς; με κάμερεςκαι ποσοστά
μπάτσοι παντού
Κι εμείς με ντου
Για την αρρώστια μας παντού
Θρύλε ολέ
Θρύλε ολέ τρελαίνομαι
Thyra 7
Me tsampouka
Eseis? me kameres kai pososta
Mpatsoi pantoy
Kai meis me ntou
Gia ti arrostia mas pantou
Thryle Ole
Thryle Ole trelainomai

Završeni prevodi
Bosanski legenda ole
97
Izvorni jezik
Turski Adının baş harfi N ile başlayan insanların...
Adının baş harfi N ile başlayan insanların zıtlıkları ifade ettikleri söylenir.Bence doğru,çünkü ben öyleyim..Ya sen?

Završeni prevodi
Bosanski Za ljude, čija imena počinju sa N
53
Izvorni jezik
Turski Evet,bunu biliyorum.Zıt yönlere giden,ama...
Evet,bunu biliyorum.Zıt yönlere giden fakat sabit bir karakter..
''Karakter'' ile yazı karakteri anlatılmak istenmiş.

Završeni prevodi
Bosanski Da, to znam
43
12Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".12
Albanski Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ...
Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ndonjëherë

<edit> "o zemer shum e bukur qe je
na kujto naj her" with "Oj zemër shumë e bukur që je, na kujto ndonjëherë" </edit> (11/16/francky thanks to Liria's edit)

Završeni prevodi
Engleski Darling, you are so pretty
Holandski Darling, you are so pretty, remember us sometimes.
96
Izvorni jezik
Ruski Извини, что так давно не отвечала...у меня не...
Сегодня я видела тебя во сне и поняла, что я очень по тебе соскучилась и при первой возможности решила тебе написать)))

Završeni prevodi
Turski Uzun zaman cevaplamadığım için özür dilerim...
49
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski voljela bi i ja da znam zasto me ostavio...
voljela bi i ja da znam zasto me ostavio, ode bez rijeci :)

Završeni prevodi
Turski Neden beni hiçbir kelime
68
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski delivery to the notification(failure)
I sent you an e mail, and I got this :
"delivery to the notification(failure)"

Završeni prevodi
Srpski status isporuke (neuspešno)
238
Izvorni jezik
Turski bence evlenmeliyiz hem de bu sene
Mantıklı düşünsene
Aklın fikrin nerede
Herkesi dinliyorsun
Beni duy bir kere de
İstesen de doymazsın
Bir sınır da koymazsın
Herkesten çok ayrısın
Sen bunun farkındasın..

Gel gel gelsene de beni övsene
Senle ben yanyana bir düşünsene
Gel gel gelsene de aynı sahneye

Završeni prevodi
Bosanski po meni mi se moramo vjencati i to ove godine
100
Izvorni jezik
Turski seni çok özledim ve hep seni düşünüyorum
seni çok özledim ve hep seni düşünüyorum
......askım bana inan kısa zaman ,sonra sen ve ben birlikte olucaz beni bekle

Završeni prevodi
Ruski Я очень соскучился по тебе
16
Izvorni jezik
Srpski haj dodji kod mene
haj dodji kod mene
haj dodji kod mene

Završeni prevodi
Engleski Come to me
48
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski sinoc smo izgubili
joooj Portugal ide na svjetsko prvenstvo u Juznu Afriku :(

Završeni prevodi
Turski Dün akşam kaybettik
56
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bugarski Запомни...
Запомни че страшно много те обичам, ти си смислъа на мой живот пиле.
Before edit:
Zapomni 4e stra6no mnogo te obi4am,ti si smisala na moq jivot pile.
<fikomix>

Završeni prevodi
Turski Unutma...
9
Izvorni jezik
Ruski Ты мой сон.
Ты мой сон.

Završeni prevodi
Turski Sen benim rüyam
420
Izvorni jezik
Bosanski Türkçe anlamına ihtiyacım var
Oprosti sto sam bio baraba
jer nisam znao da si tako slaba
nisam znao da ces plakati

Bila sam dijete i nisam znala
koliko suza za ljubav treba
nisam znala da ce prestati

A sada idem sto dalje od tebe
i ne dam da mi srce skamene
A sada idi sto dalje od mene
idi ljubiti,idi ljubiti, nekog ko ce tebe voljeti

Ja sam te uvijek ljubio lazno
i meni nije bilo vazno
dal' me volis ili ne volis

Bila sam dijete i nisam smjela
samo sam malo ljubavi htjela
al' ko ce znati na kog lice djavoli
birabir anlamını istiyorum

Završeni prevodi
Turski Alçak olduğum için özür dillerim
109
Izvorni jezik
Norveski du er den mest herligste jenta her i verden<3 det...
du er den mest herligste jenta her i verden<3 du betyr veldig mye for meg kjære<3 husk at jeg er alltid hos deg og du er KUN min ;*

Završeni prevodi
Bosanski Ti si najdivna djevojka u svijetu
17
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski Hi my name is amajla!
Hi my name is amajla!

Završeni prevodi
Bosanski Zdravo, moje ime je Amajla
40
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Grcki Ξέρεις ελληνικά ρε φάτσα
Ξέρεις ελληνικά ρε φάτσα...Ευχαριστώ για τις ευχές.
Before edit: "ksereis ellhnika re fatsa...eyxaristo gia ths euxes"

Završeni prevodi
Bosanski Bre faco, ti znaš grčki
<< Sledeci1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 •••Prethodni >>